- 2015 Easter North-South Joint Prayer
-
td,th { word-break:break-word !important; word-break:keep-all !important; }
Dear friends,
Warm greetings from the NCCK.
On March 23 the Korean Christian Federation and the National Council of Churches in Korea jointly issued “2015 Easter North-South Joint Prayer.” Every year since 1996 the Easter joint prayer has been jointly worked out by the KCF in North and the NCCK in South. I would like to ask you to widely distribute this Prayer through your network.
In peace,
NCCK
2015 Easter North-South Joint Prayer
70 years since the joys of incomplete independence were reduced to the pains of separation
On this morning when we reminisce of the jubilance of resurrection
The voice of forgiveness and reconciliation resonates in our hearts
70 years, but still a broken culture rages among us
In the face of the rule of the dead powers of the military industry
We repent for our feeble faith that confessed words instead of actions
We see ourselves frightened to meet even before considering forgiveness
Such is rooted in our distrust
We confess that no love and faith for each other had ever existed
No blame was put upon the crowd that cried for the cross
Following Jesus who has revealed the path of salvation through forgiveness,
After 70 years of separation, we pray that the fire of forgiveness and reconciliation kindle in every nation of the worldLord, lead our way
Before we fault others,
Help us purify ourselves, as we are filled with hate, anger and violence
Grant us the inner courage to reflect back on our true past
Face the hidden truth
And reunite with those who suffered unrighteous death
Give our weak selves the Holy Spirit
Let us not give up on our pursuit for forgiveness, reconciliation and unification
Amidst the despairs of death, you have shown us great hope through resurrection
Bring the new life of resurrection to this dying land
In the same way that Jacob, after crossing the Yabok River embraced Esau and danced,
Armed with forgiveness, let us cross the river of hate and enmity to unite, North and South
Wash away the agonies of separation
To give our sons and daughters one, living nation
We believe that the road of this journey would save people and give hope to mankind
In the name of Jesus Christ who never ceases to call
Into the world of resurrection,
We pray sincerely, Amen.
National Council of Churches in Korea (NCCK) Korean Christian Federation (KCF)
2015-03-25 09:51:58
- 2015 Easter North-South Joint Prayer
-
td,th { word-break:break-word !important; word-break:keep-all !important; }
Dear friends,
Warm greetings from the NCCK.
On March 23 the Korean Christian Federation and the National Council of Churches in Korea jointly issued “2015 Easter North-South Joint Prayer.” Every year since 1996 the Easter joint prayer has been jointly worked out by the KCF in North and the NCCK in South. I would like to ask you to widely distribute this Prayer through your network.
In peace,
NCCK
2015 Easter North-South Joint Prayer
70 years since the joys of incomplete independence were reduced to the pains of separation
On this morning when we reminisce of the jubilance of resurrection
The voice of forgiveness and reconciliation resonates in our hearts
70 years, but still a broken culture rages among us
In the face of the rule of the dead powers of the military industry
We repent for our feeble faith that confessed words instead of actions
We see ourselves frightened to meet even before considering forgiveness
Such is rooted in our distrust
We confess that no love and faith for each other had ever existed
No blame was put upon the crowd that cried for the cross
Following Jesus who has revealed the path of salvation through forgiveness,
After 70 years of separation, we pray that the fire of forgiveness and reconciliation kindle in every nation of the worldLord, lead our way
Before we fault others,
Help us purify ourselves, as we are filled with hate, anger and violence
Grant us the inner courage to reflect back on our true past
Face the hidden truth
And reunite with those who suffered unrighteous death
Give our weak selves the Holy Spirit
Let us not give up on our pursuit for forgiveness, reconciliation and unification
Amidst the despairs of death, you have shown us great hope through resurrection
Bring the new life of resurrection to this dying land
In the same way that Jacob, after crossing the Yabok River embraced Esau and danced,
Armed with forgiveness, let us cross the river of hate and enmity to unite, North and South
Wash away the agonies of separation
To give our sons and daughters one, living nation
We believe that the road of this journey would save people and give hope to mankind
In the name of Jesus Christ who never ceases to call
Into the world of resurrection,
We pray sincerely, Amen.
National Council of Churches in Korea (NCCK) Korean Christian Federation (KCF)
2015-03-25 09:46:16
- [보도] 2015년 부활절 남북(북남) 공동 기도문
-
2015년 부활절 남북(북남) 공동 기도문
온전하지 못한 해방의 기쁨이 분단의 아픔으로 이어진지 70년,부활의 기쁨을 기억하는 아침에 서로 용서하고 화해하라는 음성이 다시 우리 가슴을 울립니다.70년의 그 세월이 지난 지금도 분열의 문화가 기승을 부리고군산복합의 죽음의 세력이 지배하는 오늘의 현실 앞에 행함 없이 입술로만 고백해온 우리들의 연약한 믿음을 회개합니다. 용서하기에 앞서 서로 만나는 것조차 두려워하는 우리의 모습을 봅니다.그것은 우리들의 불신에서 비롯된 것임을,서로에 대한 믿음과 사랑이 없었음을 고백합니다.자신을 십자가에 매달라고 외치던 군중들에게 죄를 묻지 않으시고용서하심으로 인류구원의 길을 보여주신 예수님을 따라 분단 70년, 이제 용서와 화해의 불길이 온 겨레 방방곡곡에 타오르기를 기도하오니,주님, 저희들이 가는 길을 이끌어 주옵소서.이웃의 변화를 주장하기에 앞서, 증오와 분노, 폭력성으로 얼룩진 우리 자신을 먼저 정화하게 하소서.우리들에게 지난 역사의 진실을 바라볼 수 있는 내적 용기를 허락하시어,숨겨진 진실과 마주하게 하시고, 지난 역사에서 억울하게 죽어간 이들과 화해케 하소서.연약한 우리에게 성령을 내려 주시어용서와 화해와 통일의 달음박질을 포기하지 않게 하시고죽음의 절망 가운데 부활로 큰 희망을 보게 하셨으니,죽어가는 이 땅에 부활의 새 생명이 태어나게 하소서.야곱이 야뽁강을 건너 에서를 만나 서로 얼싸안고 춤을 추었듯이,용서의 마음으로 증오와 반목의 강을 건너 남과 북이 화해함으로이산의 아픔을 씻어내고 우리 후손들에게는 살아있는 하나 된 조국을 선물하게 하소서.우리는 이 여정이 민족을 살리고 인류에게 희망이 되는 길임을 믿습니다.언제나 우리를 부활의 경험으로 초대하고 계신우리 주 예수 그리스도의 이름으로 간절히 기도하나이다. 아멘.
2015년 4월 5일
한국기독교교회협의회(NCCK) 조선그리스도교련맹(KCF)
2015-03-24 10:50:32
- (국민일보) 다음달에 기독교 변화를 위한 신자, 비신자 500인 마당 개최
- 다음달에 기독교 변화를 위한 신자, 비신자 500인 마당 개최
입력 2015-03-13 15:37
한국기독교교회협의회(NCCK·총무 김영주 목사)가 종교개혁 500주년을 맞아 어린이부터 노인까지 다양한 연령층의 신도 및 비신자들로부터 교회 변화를 위한 목소리를 듣는 시간을 다음 달 마련한다.NCCK 종교개혁500주년기념사업특별위원회(위원장 김철환 기독교한국루터회 총회장·사진)는 13일 오전 서울 용산구 루터회총회에서 기자간담회를 갖고 다음 달 18일 오후 2시 경기도 고양 킨텍스에서 ‘종교개혁500주년기념:한국교회 새 변화를 위한 500인 마당(가칭)’을 개최한다고 밝혔다.김철환 위원장은 “이번 행사는 한국교회 변화를 위한 목회자와 성도들의 바람을 청취, 취합해 2017년 종교개혁 500주년 기념일까지 교회의 갱신과 개혁을 위한 캠페인을 전개하기 위해 추진하는 것”이라고 취지를 밝혔다. 특별위원회는 ‘500인 마당’에 목회자 40%, 평신도 40%, 청년·학생 10%, 어린이 10% 등의 비율로 500명의 참여 인원을 구성하기로 하되 한국교회에 고언을 전해줄 비기독인들의 참여도 적극 유도한다는 방침이다. NCCK 관계자는 “비기독인들이 교회를 보는 시각을 접하고 교회에 대한 그들의 바람을 가감없이 전해듣는 것이 사회와의 소통과 한국교회의 쇄신에 도움이 되기 때문에 비기독인의 행사 참여를 적극 고려하고 있다”고 말했다. 이와 관련, 특별위는 500인 마당 발제자로 손봉호 서울대 명예교수외에 교계 여성 인사와 명망있는 비기독인도 추가로 선정하는 방안을 추진하고 있다. 500인 마당은 개회공연, 발제, 조별토의, 투표를 통한 ‘한국교회 새 변화를 위한 10대 기도제목’‘한국교회 새 변화를 위한 기도회’ 순으로 진행된다. 한편 김 위원장은 ‘500인 마당’ 외에 10월 31일 종교개혁기념일부터 2017년 종교개혁500주년기념일까지 3차례 기념예배와 문화축제를 갖고 2017년 8월초에 한국교회의 날을 정하는 방안을 검토한다고 밝혔다.김 위원장은 종교개혁500주년의 전체 표어로 ‘7000만 동포여 하나님께로 돌아갑시다’로 결정했다고 소개했다. 그는 “처음에는 5000만 동포로 하려다가 북한동포도 품었다. 하나님께 통일을 선물로 받았으면 좋겠다”고 말했다. 캐치프레이즈는 자기와의 싸움을 처절하게 한 루터의 믿음을 계승한다는 차원에서 ‘나부터 개혁하자’로 정했다. 김 위원장은 종교개혁 3대 다짐으로 ‘나그네로 살자’, ‘거지로 살자’, ‘머슴’으로 살자‘를 꼽았다.‘나그네로 살자’는 나그네 인생으로 이땅보다는 하늘의 가치를 좀 더 염려하고 살자는 일종의 욕심내려놓기 운동을, ‘거지로 살자’는 낮아지기 운동이라고 칭했다. ‘머슴으로 살자’는 하나님 말씀대로 지키고 살아가자는 섬기는 운동이라고 언급했다.글·사진=고세욱 기자 swkoh@kmib.co.kr
2015-03-19 09:37:36