KNCC

코로나19 극복을 위한 희망의 메세지 "Lockdown" (프란시스코수도회 리차드 헨드릭 수사)

입력 : 2020-03-26 11:51:40 수정 : 2020-03-26 12:05:06

인쇄

아일랜드에 살고 있는 카푸친 프란치스코 수도회 리차드 헨드릭 수사는 코로나바이러스에 관한 감동적인 시를 썼습니다. 리차드 수사는 3월 13일 금요일 자신의 시 "Lockdown"을 페이스북에 올렸는데, 그의 원래 게시물은 26,000개 이상의 긍정적인 반응을 얻었고 45,000번 이상(3월 26일 현재) 공유되었습니다. 

 

격리 속 희망의 노래*  

- 카푸친 프란시스코수도회 리차드 헨드릭 수사 / 한국기독교교회협의회 최규희 목사 번역 

 



그래요 두려움이 있어요.

그래요 고립이 있어요.

그래요 사재기도 해요.

그래요 병도 있지요.

그래요 죽음도 있지요.

그러나

사람들은 말합니다.
우한에서 그 오랜 세월 공장 소리가 멈추고
이제 새 소리를 들을 수 있다고.

사람들은 말해요.
몇 주간의 침묵을 지나

하늘이 더 이상 매연으로 자욱하지 않고
짙푸르고 맑다고.

사람들은 말해요.
아시시의 거리에서
사람들이 서로에게 노래를 부르고 있다고.
텅빈 광장을 가로질러
창문을 열어 두고
혼자 지내는 사람들이 주변에서 가족의 소리를 들을 수 있도록.

사람들은 말해요.
아일랜드 서부에 있는 한 호텔에서
무료로 음식을 나눠주고 배달하고 있다고.


오늘 내가 아는 한 젊은 여성은
이웃들에게 그녀의 번호가 적힌 전단을 나누느라 바빴어요.
어르신들이 누군가 전화 걸 사람이 있도록요.

 
오늘 교회와 회당, 모스크와 사원에서는
노숙자, 환자, 지친 사람들을 환영하고

쉴 곳을 제공하려고 준비하고 있어요.


지금은 전 세계 사람들이 속도를 줄이고 성찰하고 있어요.

전 세계 사람들이 그들의 이웃을 새로운 시각으로 바라보고 있어요.

전 세계 사람들은 눈을 뜨고 있어요.
새로운 현실에.

우리가 실제로 얼마나 큰 지에 대해
또 우리가 가진 통제력이 얼마나 적은 지에 대해
정말 중요한 것이 무엇인지에 대해
그리고 사랑에 대하여



그렇기에 우리는 기도하며
기억합니다.

그래요. 두려움이 있지만
증오할 필요는 없다는 것을.

그래요. 고립이 있지만

외로울 필요는 없다는 것을.

그래요. 사재기도 있지만

야비해질 필요는 없다는 것을.

그래요. 질병이 있지만
그것이 영혼의 병일 필요는 없다는 것을.

그래요. 죽음도 있지만
언제나 사랑은 다시 되살아날 수 있다는 것을.


이제 어떻게 살아야 할지
깨어 선택을 해야 해요.

오늘, 숨을 쉬어요.
그리고 들어보아요.
공황 상태의 공장 소음 뒤에
새들이 다시 노래하는 소리를요.


하늘이 맑아지고,
봄이 오고 있어요.
그리고 우리는 항상 사랑으로 둘러싸여 있어요.


영혼의 창문을 열어요.
그리고 텅빈 광장에 직접 닿지 못하더라도
함께 노래해요.

 
(*원제목 lockdown은 격리, 봉쇄, 출입통제 등의 뜻이나 시의 전체적인 내용을 담아 제목을 의역하였습니다.)

 

 

Lockdown

 
- Br. Richard Hendrick, OFM

  

Yes there is fear.

Yes there is isolation.

Yes there is panic buying.

Yes there is sickness.

Yes there is even death.

 

But,

They say that in Wuhan after so many years of noise

You can hear the birds again.

 

They say that after just a few weeks of quiet

The sky is no longer thick with fumes

But blue and grey and clear.

 

They say that in the streets of Assisi

People are singing to each other

across the empty squares,

keeping their windows open

so that those who are alone

may hear the sounds of family around them.

 

They say that a hotel in the West of Ireland

Is offering free meals and delivery to the housebound.

 

Today a young woman I know

is busy spreading fliers with her number

through the neighbourhood

So that the elders may have someone to call on.

 

Today Churches, Synagogues, Mosques and Temples

are preparing to welcome

and shelter the homeless, the sick, the weary

 

All over the world people are slowing down and reflecting

 

All over the world people are looking at their neighbours in a new way

 

All over the world people are waking up to a new reality

 

To how big we really are.

To how little control we really have.

To what really matters.

To Love.

 

 

So we pray and we remember that

Yes there is fear.

But there does not have to be hate.

 

Yes there is isolation.

But there does not have to be loneliness.

 

Yes there is panic buying.

But there does not have to be meanness.

 

Yes there is sickness.

But there does not have to be disease of the soul

 

Yes there is even death.

But there can always be a rebirth of love.

 

Wake to the choices you make as to how to live now.

 

Today, breathe.

Listen, behind the factory noises of your panic

The birds are singing again

The sky is clearing,

Spring is coming,

And we are always encompassed by Love.

 

Open the windows of your soul

And though you may not be able

to touch across the empty square,

Sing.